Wien, Österreich (Weltexpress). Die Republik Österreich rechnet damit, dass Russland die sogenannte Esterhazy-Büchersammlung noch in diesem Jahr zurückgibt. Vertreter Russlands und Österreichs unterzeichneten am Montag in Wien ein Abkommen, das die Rückgabe von 977 Bänden der berühmten Bibliothek bis Jahresende vorsieht. „Die Bücher sind für uns von großer kultureller Bedeutung. Ich freue mich daher, dass sie nach fast 70 Jahren wieder an ihren angestammten Ort, ins Schloss Esterhazy, zurückkehren werden“, sagte Außenminister Michael Spindelegger bei der Zeremonie.
Die Bücher könnten im Herbst, aber in jedem Fall bis Ende 2013 übergeben werden, ist sich Vizekanzler und Außenminister Michael Spindelegger sicher. Der Zeremonie wohnte auch die Vorsitzende des Föderationsrates Russlands, Valentina Matwijenko, bei.
„Russland und Österreich setzen ihren Dialog zur gegenseitigen Rückgabe verlagerter Kulturgüter fort“, sagte Matwijenko angesichts der Ratifizierung über die Rückgabe der Sammlung. Das seien unter anderem das Archiv der jüdischen Gemeinschaft von Wien und die Papyrussammlung „Pahlavi“ sowie eine Marmorvase aus der Stadt Pawlowsk und die Ikone „Kreuzigung Christi“.
„2009 hatte Russland 51 der 102 angefragten Fonds österreichischer Herkunft an Wien zurückgegeben. Zu den anderen Fonds, darunter die Papyrussammlung ‚Pahlavi‘ und das jüdische Archiv, forderte Russland zusätzliches Material an, das ihre österreichische Herkunft belegen würden.“ Seinerseits erwarte Russland von Österreich Schritte zur Rückgabe russischer Kulturgüter.
Das Regierungsabkommen über die Übergabe der in Moskau befindlichen Büchersammlung der österreichisch-ungarischen Fürsten Esterhazy an Österreich wurde vom russischen Föderationsrat Ende März ratifiziert. 977 Bücher aus der Esterhazy-Bibliothek werden derzeit in der Russischen Staatsbibliothek für ausländische Literatur „Rudomino“ und weitere 23 Bücher in der Staatlichen öffentlichen Bibliothek für Geschichte aufbewahrt.
Die Sammlung umfasst Schriften aus dem 15. bis 18. Jahrhundert in aramäischer, lateinischer, altgriechischer, hebräischer und anderen Sprachen. Es handelt sich um Werke in Bereichen Theologie, Astronomie, Geschichte, Philosophie, Medizin, Naturwissenschaften und Kunst.
Die Sammlung war im Jahr 1945 von einem Verband der Sowjetarmee von Österreich in die Sowjetunion verlagert worden. Einige Bücher wurden inzwischen in der Bibliothek für ausländische Literatur auf digitale Datenträger kopiert.
Mit Material von AFP, RIA Novosti